El "Estudio de la toponimia de la Región Oriental del Paraguay" abarca generalidades, lista de topónimos guaraní e híbridos con su significado y lista de topónimos en español y en otras lenguas.
Algunos significados quedarán perdidos en el pasado. Tal vez muchas palabras fueron adulteradas u otras sufrieron alteración por error tipográfico. El resultado fue que no se pudieron traducir esos significados. Esperamos que en investigaciones futuras se puedan aclarar estas incógnitas. La tarea no fue fácil, pero con paciencia se superaron varios inconvenientes, especialmente con la grafía del guaraní, por ello reconocemos que no es un trabajo perfecto y es deseable que más adelante se pueda enriquecer con otros topónimos. Esta es la temática de la presente obra, que se presenta de gran interés para los sectores involucrados en la educación y la ciudadanía toda interesada en conocer las raíces, no solo de la toponimia guaraní, sino también de toda la idiosincrasia de la generación pos conquista, transmutada hacia lo actual.